Le Cercle Français


Une association au service
de la langue française et
de la francophonie
EDITO
  
Chères amies, chers amis du Cercle,

  
Dans le cadre de son programme La Bulle, dont nous dĂ©couvrons 
la neuvième Ă©dition, Christelle nous propose une rĂ©flexion 
sur la sororitĂ©, entendue comme les liens privilĂ©giĂ©s 
qui unissent les femmes et renforcent les dynamiques
 de solidaritĂ© et de soutien au sein du collectif.
 
Parallèlement, les films et les séries françaises suscitent un intérêt
 croissant auprès de la jeunesse turque. 
Ă€ travers ces rĂ©cits, la francophonie se diffuse autrement : non seulement 
par la langue, mais aussi par une manière de penser le monde, 
de dĂ©battre, de raconter la sociĂ©tĂ©. 
Une approche contemporaine qui parle aux nouvelles gĂ©nĂ©rations 
et favorise une compréhension plus fine de la mentalité à la française.
 
C’est au cĹ“ur de cette circulation des idĂ©es et des cultures 
que s’inscrit l’action du Cercle Français, 
relais de transmission et vecteur actif de la francophonie. 

Ă€ Izmir, cette dynamique se dĂ©ploiera avec une soirĂ©e de jeux de sociĂ©tĂ© 
organisée à l’Institut, avant d’être couronnée par
 la grande manifestation de la Chandeleur, 
autour des crêpes, moment fédérateur et emblématique de notre engagement culturel.
 
La reprise des ateliers FLAM, ateliers d’initiation Ă  la langue française 
animĂ©s par HĂ©lène Olympe, s’inscrit pleinement dans cette 
mission de transmission auprès des plus jeunes.
 
À travers ces initiatives, le Cercle Français affirme sa vocation :
 crĂ©er des passerelles, faire vivre la langue et la culture françaises
 et rassembler autour de projets porteurs de sens.

Nous vous invitons Ă  participer, Ă  vous engager et Ă  faire vivre, avec nous, 
cette francophonie partagée et tournée vers l’avenir.
  

Belle semaine Ă  tous !
Le Cercle Français avance grâce au soutien de ses partenaires
Cliquez ici pour nous rejoindre sur nos groupes WhatsApp
La Bulle # 9 - Sororité !!
Dans les ouvrages de cette 9e sĂ©lection, 
les personnages sont des femmes, 
mues par la solidaritĂ©, l’empathie, 
la curiositĂ© envers d’autres femmes. 

Nous nous intĂ©resserons aux liens que tissent 
des sĹ“urs, des amies, des camarades,
se soutenant par delĂ  le temps et l'espace. 

   Nous vous invitons Ă  participer Ă  ce dĂ©bat avec Christelle, 
qui promet d’allier profondeur de rĂ©flexion et grand intĂ©rĂŞt.  
  
qui se tient 

mercredi 4 février à 20 heures .
en ligne

La participation est gratuite , mais l'inscription demeure obligatoire .  
Je m'inscris
Ces séries françaises qui séduisent les jeunes en Turquie

Ă€ l’ère du streaming et des plateformes internationales, 
la dĂ©couverte de la langue 
et de la culture françaises passe de plus en plus par les sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es. 

En Turquie, un public jeune, urbain et connectĂ© s’intĂ©resse Ă  certaines productions françaises, attirĂ© par des rĂ©cits originaux, 
une écriture plus intimiste et une esthétique différente
 des grandes productions anglo-saxonnes.
          
Ces sĂ©ries sont souvent regardĂ©es sans dĂ©marche acadĂ©mique particulière, 
mais par curiositĂ© culturelle, par goĂ»t pour le suspense 
ou simplement pour le plaisir du rĂ©cit. 
Le français y apparaĂ®t comme une langue vivante, contemporaine, 
portĂ©e par des personnages 
crĂ©dibles et des situations ancrĂ©es 
dans le quotidien. 
Pour beaucoup de jeunes spectateurs turcs, il s’agit d’un premier
 contact informel avec la langue française, facilitĂ© par la disponibilitĂ© 
de sous-titres et par des formats accessibles    

  Le succès de certaines sĂ©ries françaises s’explique aussi par leur capacitĂ© Ă  aborder des thèmes universels
identité, justice, relations familiales, ascension sociale,
 tout en offrant un regard singulier sur la sociĂ©tĂ© française.

Cette combinaison entre proximité émotionnelle et découverte culturelle
 contribue Ă  leur attrait auprès d’un public non francophone. 

Ainsi, loin des cadres institutionnels, les séries télévisées participent aujourd’hui
 Ă  une francophonie du quotidien, discrète mais rĂ©elle, qui 
circule Ă  travers les Ă©crans et renouvelle l’image 
de la langue française auprès des jeunes générations en Turquie.
  
                  
Les séries françaises les plus regardées par le public turc


  
Lupin
   VĂ©ritable phĂ©nomène international, cette sĂ©rie portĂ©e par Omar Sy mĂŞle suspense, humour et critique sociale.  

Furies
   SĂ©rie d’action rĂ©cente, au rythme soutenu, qui sĂ©duit un public jeune.
   
Disparu Ă  jamais
 (Gone  for Good)
   Mini-sĂ©rie policière efficace, apprĂ©ciĂ©e pour son intrigue mystĂ©rieuse et son format court.  

     
Le Bazar de la CharitĂ© 
(The   Bonfire of Destiny)
    Drame historique.  
  
Dix pour cent
 (Call My Agent!)
   MĂŞme si sa disponibilitĂ© varie selon les pĂ©riodes, cette comĂ©die dramatique reste très identifiĂ©e et souvent citĂ©e par les jeunes spectateurs francophiles
  
OĂą les regarder en Turquie ?
    
                
Netflix Turquie est aujourd’hui la plateforme principale
 pour accĂ©der aux sĂ©ries françaises.

 La majoritĂ© de ces productions y sont proposĂ©es avec sous-titres en turc
 et en anglais, ce qui les rend facilement accessibles Ă  
un public non francophone. 
  
Rappel - La Chandeleur à Izmir : Saveurs et convivialité
Le Cercle Français d’Izmir vous invite à célébrer
 la Chandeleur autour d’un moment convivial, 
gourmand et chaleureux !
Samedi 7 fĂ©vrier 
de
14h00 Ă  17h00 
au
Küçük Kulüp « Alliance »

KĂĽltĂĽr, 1383. Sk. 19 C, 35220 Konak/İzmir  
Juste derrière l'Institut français
Au programme: 

de dĂ©licieuses crĂŞpes, 
une boisson chaude ou fraĂ®che, 
et surtout le plaisir de se retrouver, d’échanger et de partager un 
après‑midi à la française.


Participation : 200 ₺ 
Inclut 2 crĂŞpes + 1 boisson 
(thé ou jus de fruits)
  
  
Que vous soyez petits ou grands, en famille ou entre amis, venez 
faire sauter les crĂŞpes avec nous !
Pensez Ă  vous inscrire rapidement.

À très vite autour des crêpes !
  
Je m'inscris
Les ateliers FLAM reprennent
 Le nouveau semestre des ateliers FLAM va commencer 
Rappel des horaires
Avancés flam grands
 jeudi 18.15/19.45 
début 26 février
AvancĂ©s flam grands 2 
vendredi 18.15/19.45 
début 19 février
DĂ©butants 
samedi 10.30/11.15
début 7 février
AvancĂ©s petits 
samedi 11.15/12.15 
début 7 février (COMPLET)
IntermĂ©diaire 
samedi 18.30/19.30 
début 14 février
  

Les tarifs sont sur la base de 600 tl l’heure d’atelier 
Ă  rĂ©gler par paquet de dix cours  
9000 tl les dix ateliers de 1h.30 avancĂ©s 
6000 tl les dix ateliers d'une heure avancĂ©s ou intermĂ©diaire 
4500 tl les dix ateliers de 45 minutes pour les avancĂ©s 

Inscrire vos enfants aux  ateliers Flam c’est leur offrir la chance de rejoindre une communautĂ© de participants qui comme eux ont un lien familial avec le français ! Ainsi ils voient qu’ils ne sont pas seuls dans leur spĂ©cificitĂ© et la connexion se fait naturellement !
J'inscris mon enfant

La colonie de vacances d’été du Cercle Français
 Ă  Datça, organisĂ©e en partenariat avec l’UCPA, 
se tiendra du 28 juin au 3 juillet.
 Les prĂ©-inscriptions seront ouvertes dès le mois de fĂ©vrier. 


 
Nos rendez-vous Ă  venir !

🔹 Colonie de vacances d’été : du 28 juin au 3 juillet
Pourquoi soutenir le Cercle Français ?
 
Soutenir le Cercle Français, c’est :
  • contribuer Ă  la diffusion de la langue et de la culture françaises en Turquie ;
  • toucher un public engagĂ©, fidèle et francophile ;
  • associer son image Ă  un projet Ă  forte utilitĂ© culturelle, sociale et Ă©ducative ;
  • renforcer sa visibilitĂ© institutionnelle et sa communication RSE ;
  • participer au dĂ©veloppement d’un rĂ©seau francophone structurant et inclusif.
 
Formulaire d'adhésion
Coordonnées bancaires
🌟 Rejoignez-nous sur les réseaux sociaux ! 🌟
facebook social link
instagram social link
linkedin social link
youtube social link
website social link
Le Cercle Français en bref
L’objectif de l'association, Le Cercle Français, est de diffuser la langue française en Turquie,
 de regrouper tous ceux qui le souhaitent. L’association est Ă  but non lucratif.
Elle n'a aucune activitĂ© religieuse ni politique et rejette toute discrimination.
Son mode de gouvernance, en toute indépendance, est responsable et équilibré.

         PrĂ©sidente : Marie-Rose KORO
        Vice-prĂ©sidents : Jean-Nicolas LEFILLEUL et HĂĽseyin CAT
    TrĂ©sorier : Ahmet KIRAZ
L'association bĂ©nĂ©ficie aussi de l’aide de nombreux soutiens et bĂ©nĂ©voles Ă  dĂ©couvrir au fil de nos activitĂ©s...     
Vous ne recevez pas notre e-mail ? Assurez-vous d'ajouter notre adresse à votre boîte de messagerie principale.

Cet e-mail a été envoyé par Le Cercle Français, Français de Turquie, Istzanbul - Ankra - Izmir, Turkey

Si vous ne souhaitez plus recevoir ce type d'e-mail à l'avenir, veuillez vous désabonner.